1. Форум
  2. >
  3. Раздел: German
  4. >
  5. "Ich bringe den Reis."

"Ich bringe den Reis."

Перевод:Я приношу рис.

May 16, 2014

13 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/volunteer1

"Я несу этот рис" разве не правильно???


https://www.duolingo.com/profile/andru_f
Mod
  • 113

Увы, но неправильно. Для нести есть другой глагол. Например, tragen. А bringen - это всё-таки приносить.


https://www.duolingo.com/profile/sherlock_holmes2

Почему выдает ответ "я принесу этот рис" разве это будущее время?


https://www.duolingo.com/profile/valerius4

В немецком, настоящее время может также иметь оттенок будущего. Однако обычно предоставляется дополнительная информация, чтобы дать понять, что речь идёт о не свершившихся действиях.
http://www.studygerman.ru/online/manual/tempora3.html


https://www.duolingo.com/profile/1golka

почему Я принесу (будущее время) - правильно, и почему я несу (настоящее время) - неправильно ?


https://www.duolingo.com/profile/prosto_max

Смотрите чуть выше


https://www.duolingo.com/profile/Lidko80

А разве не правильней в таких случаях говорить "Ich bringe den Reis mit"?


https://www.duolingo.com/profile/x7il2

Ich den Reis gebrangen-я принесу рис ?


https://www.duolingo.com/profile/andru_f
Mod
  • 113

Нет, несколько не так. Я принесу рис - Ich werde den Reis bringen.


https://www.duolingo.com/profile/XSlV17

Почему здесь артикль, а до этого Ich bringe Milch нет артикля


https://www.duolingo.com/profile/Fladda

Видимо, в данном случае речь идёт о каком-то конкретном рисе. И это понятно не только говорящему, но и тем, к кому он обращается (если он говорит вслух). Поэтому и употреблен определенный артикль. В случае с молоком такой конкретики нет. Сообщается лишь, что принесут такой продукт, как молоко (а не кефир, например).


https://www.duolingo.com/profile/Mienc

Я написал "Я несу рис".Почему это неправильно?


https://www.duolingo.com/profile/andru_f
Mod
  • 113

На подобный вопрос был уже дан ответ выше.

Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.
Начать