1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "J'ai le petit chien sur mes …

"J'ai le petit chien sur mes genoux."

Traducción:Tengo el pequeño perro en las rodillas.

May 16, 2014

25 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/SoniaSonia7

MES GENOUX sería mis rodillas

May 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/SoniaSonia7

j´ai le petit chien sur LES GENOUX

May 16, 2014

https://www.duolingo.com/profile/RamiroSotto

J'ai le petit chien sur MES genoux -> Tengo el pequeño perro en MIS rodillas. Lo reporto.

October 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Leydorn

En español no se dice tanto mis con las partes del cuerpo, como en francés y otras lenguas latinas o anglo-saxonas.

July 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/RamiroSotto

Es cierto, en ese momento no lo entendía como lo entiendo ahora. Se ve que entonces no estaba acostumbrado de traducir de un idioma a otro (el comentario fue cuando apenas empezaba en este mundo de aprender idiomas) y cometía esas literalidades jajaja.

July 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Martin789163

Tengo el perrito en mis rodillas

June 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/lCDcHooI

Bien, menos mal, alguien que piensa como yo XD

September 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/cfarah90

deberían aceptar cachorro

January 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/luzmilita2876

mmmm

July 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/nikooh2

En esta categoría salen nuevas palabras que nunca se habían usado antes, y pues bueno, me confunden mucho.

January 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MariMartin515565

Por qué pone "mes genoux" y lo traduce por las rodillas? No lo entiendo "mes sería mis, no las"

August 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/BenitoRodr277744

Te encuentro toda la razón. Se puede decir de las dos formas, ero el francohablante quiso decir "mes = mis".

July 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/NunezRoger

En mis rodillas, o no?

October 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/fddlebel_

El articulo es "al" si reemplaza el indefinido "un"

August 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/mauperdomo

Cachorro la RAE lo define como Cría de Perro, o como cría de algunos mamíferos, creo que es mejor traducción que perrito

September 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Iris81657

Creo que no necesariamente un perro pequeño es cachorro.

July 9, 2019

https://www.duolingo.com/profile/LuisEnriqu275493

Creo que es una buena respuesta, con sentido.

September 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Alejandra529660

Devuelvan mi racha. Tienen problemas de sistema. A alguien le pasó? Tenía racha de cerca de 250 días y de repente me la dan por perdida. Otros problemas de sistema: los cofres no me están apareciendo luego de alcanzar mi meta sino completando la lección posterior.

January 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MarioCarab1

Tengo un pequeño perro sobre mis rodillas debería tomarse como válido (sur mes genoux = sobre mis rodillas)

March 31, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Josep390760

Mi pequeño perrito en castellano no se usa. Mi perrito p.ej

April 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MaraIns962249

¿Por qué no es "en mis rodillas"?

May 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Bernard271378

Dice "mes" genoux, no "les" genoux. Mis rodillas es lo correcto.

July 25, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Rina98416

Mes genoux no significa mis rodillas?

July 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Gucafi

sur mes genoux sería sobre mis rodillas

August 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/libecas

Sería más correcto: tengo al (contracción de a + el) perro pequeño en mis rodillas

December 4, 2019
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.