"A red apple"

Translation:Apel merah

January 7, 2019

7 Comments


https://www.duolingo.com/callumbk

When is 'Sebuah' necessary? Does it make the sentence for formal?

January 7, 2019

https://www.duolingo.com/YohanesIndonesia

Sebuah is simply a counter, sebuah - a, beberapa - some, dua - two, tiga - three, and so on...

January 26, 2019

https://www.duolingo.com/WilliamBoo33085

Shouldn't it translate to "Marah apel"? I don't understand. (I'm just a beginner)

February 5, 2019

https://www.duolingo.com/funtimeboy55

me to i thought that

March 28, 2019

https://www.duolingo.com/DanielJ.Rv

I wrote Merah Apple so yeah... Got it wrong

March 5, 2019

https://www.duolingo.com/funtimeboy55

help me]] \

March 28, 2019

https://www.duolingo.com/yonnie86

Apel Merah works for me.

April 19, 2019
Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.