1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Спокойной ночи, мама."

"Спокойной ночи, мама."

Traducción:Buenas noches, mamá.

January 7, 2019

15 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/MaryGaby770165

Спокойной ночи, se utiliza mas cuando ya vas a dormir, como deseando dulces sueños y el добрый вечер solo es un buenas noches como saludo o de despedida


https://www.duolingo.com/profile/Prunna

¿Cuál es la diferencia entre дени y ночи? Noches y noches... como que la segunda solo se dice cuando te vas a dormir ¿o qué?


https://www.duolingo.com/profile/SpencerDBC

¿Сuál es la diferencia entre вечер y ночи? Спрасибо... Dios les bendiga.


https://www.duolingo.com/profile/Ricardo815422

спокойной ночи = spokoynoy nochi = calma + noches = buenas noches


https://www.duolingo.com/profile/Ventizzka

Aquí siempre vemos las palabras мама y папа para mamá y papá, pero yo quisiera saber las palabras para madre y padre ¿O es que no hay?


https://www.duolingo.com/profile/Mysoulishere

Si hay y son: Мать и Отец = Madre y Padre


https://www.duolingo.com/profile/naigrelin

Отец (padre) мать (madre)


https://www.duolingo.com/profile/UuF88

Ночи es femenino y el adjetivo debe ir en ese género. Спокоинои ?no es masculino?


https://www.duolingo.com/profile/teresa845061

Puse una respuesta bien y me aparecio que era incorrecta


https://www.duolingo.com/profile/Leandro203572

Hay forma de saber cuando la "о" suena como a / o; y la "е" como e / i? ¿O si o si hay que haber escuchado la palabra antes?

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.