1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Ton cochon est énorme."

"Ton cochon est énorme."

Traducción:Tu cerdo es enorme.

May 17, 2014

11 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/GeorgesBel1

Por qué no hay liason entre est y énorme?


https://www.duolingo.com/profile/Iris81657

Porque hay liaisons que son obligatorias , otras facultativas y finalmente, otras prohibidas de hacer. En el caso de la frase, la liaison del verbo del verbo être conjugado, más lo que sigue es facultativo. Ton cochon est énorme. (Sí tú quieres, la haces )


https://www.duolingo.com/profile/Gabriela782409

Tengo la misma duda


https://www.duolingo.com/profile/nes15789

Con estas frases quedaré poco educado con los franceses ^^


https://www.duolingo.com/profile/JorgeAndrs799313

¿En francés las tildes no indican el acento?, lo digo porque "énorme" suena como "eno(´)rm(a)" con acento en la "o".


https://www.duolingo.com/profile/MiguelBalza

De acuerdo al Castellano, derivado de la traducción del Francés, se escribe tu Cerdo o Cochino, es grande! No se por que no acepta como se escribe como tal!


https://www.duolingo.com/profile/cpinedagt

No me acepto la palabra coche. Muy utilizada en Guatemala para referirse a cerdos, puercos, marranos, cochinos.


https://www.duolingo.com/profile/_James007_

Que buen dato te aventaste pero NADIE TE PREGUNTÓ


https://www.duolingo.com/profile/_James007_

Síganme en twitch: james007_gg

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.