1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Дайте ему сначала сделать ур…

"Дайте ему сначала сделать уроки, а потом играйте с ним."

Traducción:Déjenlo primero hacer las lecciones, y luego jueguen con él.

January 9, 2019

1 comentario


https://www.duolingo.com/profile/VeraSabada

¿Porqué “las lecciones” y no “los deberes”? Los dos se traducen como «уроки» en ruso, pero en este caso la palabra “deberes” me parece más adecuada.

Learn Russian in just 5 minutes a day. For free.
Get started