1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Estis trankvila nokto."

"Estis trankvila nokto."

Tradução:Era uma noite calma.

January 9, 2019

2 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Hh2ey4BN

Foi uma noite calma também não está correto.


https://www.duolingo.com/profile/Marcionilo.

Agora está validando. Adicionei tua sugestão.

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.