Entrar
Comece agora
Fórum
>
Tópico: Esperanto
>
"Estis trankvila nokto."
"
Estis
trankvila
nokto.
"
Tradução:
Era uma noite calma.
January 9, 2019
2 Comentários
Hh2ey4BN
Foi uma noite calma também não está correto.
January 9, 2019
Marcionilo.
Mod
Plus
71
Agora está validando. Adicionei tua sugestão.
January 11, 2019
Sobre
Duolingo English Test
Aplicativo
Produtos
Ajuda
Normas
Carreiras
Termos de uso
Privacidade
Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.
Comece agora
Entrar