"наша вода"

Traducción:nuestra agua

January 10, 2019

4 comentarios


https://www.duolingo.com/MariaQuiu

No es nuestrA agua, se dice correctamente nuestrO agua. El agua, no ''la agua''

January 10, 2019

https://www.duolingo.com/Edilvers

Nos está tomando del pelo, ¿verdad?

agua, 1. f. Líquido transparente, incoloro, inodoro e insípido en estado puro, cuyas moléculas están formadas por dos átomos de hidrógeno y uno de oxígeno, y que constituye el componente más abundante de la superficie terrestre y el mayoritario de todos los organismos vivos. (Fórm. H2O).

El agua, esta agua, mucha agua El sustantivo agua es de género femenino, pero tiene la particularidad de comenzar por /a/ tónica (la vocal tónica de una palabra es aquella en la que recae el acento de intensidad: [água]). Por razones de fonética histórica, este tipo de palabras seleccionan en singular la forma el del artículo, en lugar de la forma femenina normal la. Esta regla solo opera cuando el artículo antecede inmediatamente al sustantivo, de ahí que digamos el agua, el área, el hacha; pero si entre el artículo y el sustantivo se interpone otra palabra, la regla queda sin efecto, de ahí que digamos la misma agua, la extensa área, la afilada hacha. Puesto que estas palabras son femeninas, los adjetivos deben concordar siempre en femenino: el agua clara, el área extensa, el hacha afilada (y ×no el agua claro, ×el área extenso, ×el hacha afilado).

http://www.rae.es/consultas/el-agua-esta-agua-mucha-agua

Y así igual sucede con águila, arca, ama, asa, alma, acta, etc.

March 28, 2019

https://www.duolingo.com/Iigo829382

He venido a quejarme de lo mismo jaja

March 28, 2019

https://www.duolingo.com/Sergio835411

+1 aprendo Ruso y de paso Español...

April 26, 2019
Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.