"We are against the war."

Traducción:Estamos contra la guerra.

April 6, 2013

11 comentarios


https://www.duolingo.com/gustavopayan

"Nosotros estamos en contra de la guerra".

April 6, 2013

https://www.duolingo.com/AlvaroPere11

Deberian aceptarla

April 1, 2015

https://www.duolingo.com/J_oseBravo

Gracias por el ejemplo pacifista, Duolingo.

May 10, 2015

https://www.duolingo.com/Yerrick

Pues... "the war" sólo se refiere a alguna guerra especifica; si no somos "against war" únicamente, podemos estar a favor de alguna guerra differente.

December 18, 2015

https://www.duolingo.com/J_oseBravo

Imagínate, entonces fui muy optimista :( . Parece aquel dicho celebre algo así como que "estamos en contra del terrorismo, pero estos terroristas son nuestros terroristas".... Gracias por la aclaratoria, siempre hacen falta.... :).

December 18, 2015

https://www.duolingo.com/rimevi1909

yo pienso que es lo mismo en contra de la guerra y contra la guerra.

May 3, 2013

https://www.duolingo.com/daniel.lintq

Muy bien Duo que eres pacifista

September 10, 2016

https://www.duolingo.com/JosSebasti5

Creo que es lo mismo estamos en contra de la guerra,

November 8, 2015

https://www.duolingo.com/Marinita020883

Estamos en contra la guerra también está escrito correctamente y me lo marco error.

December 21, 2015

https://www.duolingo.com/Leal_Diana

deberian aceptarla

December 14, 2017

https://www.duolingo.com/enriqueamadeo

si me lo permiten; decirles que también es correcto decir ""somos contrarios a la guerra"""

January 27, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.