1. Forum
  2. >
  3. Topic: Swahili
  4. >
  5. "Jina la Mholanzi"

"Jina la Mholanzi"

Translation:The name of the Dutch person

January 11, 2019

13 Comments


https://www.duolingo.com/profile/NyarNyando

This is just very confusing


https://www.duolingo.com/profile/machieng

that would be 'jina la kiholanzi'

mholanzi is a Dutch person


https://www.duolingo.com/profile/Valerie982058

The difference in context would be 'that is a dutch person's name' vs. That is a Dutch name?


https://www.duolingo.com/profile/abrahamoca16

I answered Dutch name and it was accepted...basically is the same meaning. I hope is really correct


https://www.duolingo.com/profile/Away54

I wrote "The Dutch name" and it was accepted by Duolingo. "Nice job!" - October 12th, 2020.


https://www.duolingo.com/profile/jemef

The name of a Dutch - that is as correct as - the name of a Dutch person.


https://www.duolingo.com/profile/Paramama00

I put " the name of the person is dutch


https://www.duolingo.com/profile/justabdalla

Jina la mholanzi = jina is Dutch


https://www.duolingo.com/profile/jemef

Jina la mholanzi =/= jina is Dutch

Learn Swahili in just 5 minutes a day. For free.