"She asks me if I wear glasses to drive."

Traducción:Ella me pregunta si yo uso lentes para conducir.

April 6, 2013

35 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Esanflo

Anteojos y lentes son sinónimos.


https://www.duolingo.com/profile/carlamn18

En castellano, la palabra "anteojos" es una traducción correcta para "glasses". "Lentes" también es posible. La traducción depende de la región geográfica, pero ninguna es incorrecta.


https://www.duolingo.com/profile/sabadero

es que nadie dice gafas aqui ?!


https://www.duolingo.com/profile/ArleneGuerrero

gafas son mas sport !!!


https://www.duolingo.com/profile/RobertoOrs2

En América usan muchas palabras en lugar de gafas


https://www.duolingo.com/profile/gpruzzo

en Chile usamos tanto lentes como anteojos


https://www.duolingo.com/profile/LiaSarajevo

Estoy de acuerdo con todos los comentario, Anteojos y lentes son sinónimos.


https://www.duolingo.com/profile/Goyinsa

En España decimos gafas para conducir


https://www.duolingo.com/profile/sue118

En Argentina tambien los dos terminos son sinonimos


https://www.duolingo.com/profile/Zelcar

Ella me pregunta que si uso lentes para conducir hay que colocar el "que"


https://www.duolingo.com/profile/Julia_Cruz

Fue dificil comprender el audio en la parte final


https://www.duolingo.com/profile/lfloresf

Ella me pregunta si utilizo lentes para manejar. "Usar - Utilizar" en castellano tiene el mismo uso.


https://www.duolingo.com/profile/Makisse

En este contexto, lentes y anteojos significan lo mismo. !!!!! >_< lente va cambiando mucho de la situación, pero aqui se refiere a problemas de vista (que es lo mismo que anteojos) pffff


https://www.duolingo.com/profile/gusda09

amteojos y lentes son sinonimos


https://www.duolingo.com/profile/Sonisol

YO ESCRIBI ANTEOJOS, OTRAS PERSONAS LE LLAMAN GAFAS Y OTROS LENTES, porque esta mala la traduccion?


https://www.duolingo.com/profile/RubenZabal1

Que diferencia existe entre usar y utilizar


https://www.duolingo.com/profile/monopinador

si de acuerdo todos los que ponemos "antejos" tenemos un error. que gracioso


https://www.duolingo.com/profile/neanhefe

no es lo mismo? ''Ella me pregunta si me pongo las gafas para conducir'' que ''Ella me pregunta si me pongo gafas para conducir''


https://www.duolingo.com/profile/RubenZabal1

Ella me pregunta si utilizo gafas para conducir


https://www.duolingo.com/profile/ronaldtech

atención: glasses también significa gafas, además de vasos


https://www.duolingo.com/profile/alejandrito79

lentes es lo mismo que espejuelos


https://www.duolingo.com/profile/aitzol76

Ella me pregunta si utilizo gafas para conducir. (respuesta incorrecta?) uso = utilizar


https://www.duolingo.com/profile/ReynaldoLl

Lentes y espejuelos so correctos


https://www.duolingo.com/profile/AlexisHern20

Espejuelos y lentes es lo mismo me la pone mal


https://www.duolingo.com/profile/EvelynyJL

Puse exactamente lo mismo y me dice que me equivoque


https://www.duolingo.com/profile/JFC1602

❤❤❤❤❤ de ❤❤❤❤❤❤ sea parejos al evaluar la traduccion ❤❤❤❤❤❤❤


https://www.duolingo.com/profile/TilarK.-

Porque el TO funciona como PARA ???


https://www.duolingo.com/profile/Quiron63

gafas es lo mismo que decir lentes.


https://www.duolingo.com/profile/yolita785692

Ella me pregunta que si yo usu gafas para conducir. Es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/JuanLuis179536

Gafas y lentes son sinónimos. En España se usa la palabra gafas como prótesis para ver bien. Lente se utiliza en el caso de una lupa.


https://www.duolingo.com/profile/CristinaLl5

En España serían gafas.


https://www.duolingo.com/profile/_Shacty_

Que clase de español usan? Con eso de la diversidad.Mi ejercicio era "Ella me pregunta que si uso lentes para conducir" me salte el "me" pero acá en Mexico podemos decir lo mismo con o sin me y no cambia


https://www.duolingo.com/profile/Mr.Diamond6

Ella pregunta si uso lentes para conducir

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.