"I eat whatever."

Translation:Apa pun saya makan.

January 11, 2019

6 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/atticus.sp

Shouldn't the answer be the other way round? 'Saya makan apapun'?


https://www.duolingo.com/profile/WayangOrang

Yes, you're right, that's also possible, but I think it sounds even better this way.


https://www.duolingo.com/profile/ZoeVincent5

I think you also be able to say saya makan apa saja,right?


https://www.duolingo.com/profile/agus666422

Would it be more correct that translation should be "I eat anything" ?


https://www.duolingo.com/profile/Meta_Taro

Depends on context. "I eat anything" sounds more neutral to me than "I eat whatever" which feels more casual or carefree.

Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.