1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Kian damaĝon li kaŭzis?"

"Kian damaĝon li kaŭzis?"

Traducción:¿Qué tipo de daño causó él?

January 13, 2019

2 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/gmolleda

Tengo una duda: he visto dos palabras que yo tenía confundidas, "domaĝo" y "damaĝo", en "Kio domaĝo!" sería "¡Qué pena!" pero en cambio "damaĝo" con la primera vocal "a" sería "daño". Pero claro tenía también "domaĝo" como "calamidad" que se parece más a "daño" que a "pena", y por ahí me confundí. En vortaro.net aparecen muy relacionadas, tanto que la definición de una te lleva a la otra ¿como sinónimas en algún caso?

domaĝ/o. Perdo aŭ difekto, kiun oni volus ne vidi, ne suferi: estas domaĝo, ke ni devas akiradi la mondon en tia manieroZ; post domaĝo venas saĝoZ; kia domaĝo!Z. ☞ averio, damaĝo, ve, bedaŭrindaĵo.

damaĝ/i (tr) Malutili al iu, kaŭzante materian aŭ moralan perdon: la striko damaĝis la najbarajn industriojn; la imposta fraŭdo multe damaĝas la ŝtaton; (f) damaĝi ies reputacion. ☞ difekti. ➞ domaĝi. damaĝo. Malprofito kaŭzita al iu per ies agado: kompensi la faritajn damaĝojn. ☞ dolo.

No sé si damaĝo hace referencia a algo más objetivo, medible o sentible por cualquiera de una misma forma (un dolor por un golpe) y domaĝo haga referencia más a algo más subjetivo que depende cómo cada uno se lo tome o le produzca más o menos pena por una pérdida de un ser querido o de algún bien material,dolor psicológico,etc. ¿Lo podría explicar alguien de una forma clara?


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Creo que lo explicaste bien en tu último párrafo. Yo diría que "domaĝo" sería como decir "una lástima" y "damaĝo" sería como decir "daño".

Y ojo, ese símbolo en PIV de la mano apuntando a otras entradas lo que quiere decir es "ve también lo siguiente", NO que los términos son sinónimos.

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.