- Forum >
- Topic: German >
- "Du hast Wasser."
83 Comments
If I understand correctly, "Du" is the 2nd person singular (you, as in just you alone), whereas "Ihr" is the 2nd person plural (you as in 'all of you' - I will use it if I'm refering to you and a specific group of people associated with you at the current time; "Ihr" might also be an honorific form to adress higher-ups such as teachers, elders and people higher by "rank", so to say, for example, your boss, - at least that's how it is in other languages, but I'm not sure of this particularly in German). It's common to separate them in many European languages, e.g. French - "tu" and "vous", I think Spanish has it, too.
608
A little correction here. "du" is 2nd person singular, informal "you", "ihr" is 2nd person plural, informal "you", used for friends and family. "Sie", with a capital S, is both the 2nd person singular and 2nd person plural polite (or formal) "you".
Ich habe - I have Du hast - You have Er hat - He has Sie hat - She has Es hat - it has ( neuter) Wir haben - we have Ihr habt - You have Sie haben - They have
Ich bin - I am Du bist - You are Er ist - he is sie ist - she is es ist - it is ( neuter) wir sind = e are Ihr seid - You are Sie sind - They are
Now, German - like Russian and many other languages is AN INFLEXED language, this means that the ending of the words ( nouns, adjectives) change according to their gramatical position in the sentence.
I see that many of you, young men and women mostly, did not study grammar in your mother tongues. I strongly recommend you to do it now because if not, you will have big difficulties with German.
https://en.wiktionary.org/wiki/haben#Conjugation. Haben is the infinitive, hast is the second person singular.
73
I keep on thinking of the second person singular "hast" as being similar to Elizabethan English. "Thou hast completed thy lesson", kinda thing. It's a helpful mnemonic.
364
It told me the translation was you have some water? The answer I put was You have water.
1062
"Du hasst Wasser" ist auch korrekt, mit anderer Bedeutung. Kann man akustisch nicht unterscheiden.
997
Given just the German audio having to type the sentence: absolutely! (Although it wasn't accepted for me just now - 2020-04-04)