1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Нет, я не интересуюсь футбол…

"Нет, я не интересуюсь футболом."

Traducción:No, no me interesa el fútbol.

January 15, 2019

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/VW8IlYaP

¿Por qué en este ejercicio duolingo no acepta la traducción "No estoy interesado en el fútbol"?

En otro ejercicio ( "Вы интересуетесь балетом?") sí acepta "¿Está interesado en el "ballet"?" y no acepta "¿Le interesa el ballet? "

Tengo entendido que cuando se usa el caso instrumental (балетом, футболом), el verbo интересоваться se interpreta como "estar interesado en".


https://www.duolingo.com/profile/kvadrat73

yo tambien estoy esperando la respuesta en esta pregunta misma ya por mucho tiempo y creo que nunca la tendre....


https://www.duolingo.com/profile/Edilvers

"Estar interesado" es una perífrasis verbal que lleva participio pasado (interesado), y en ruso es "заинтересован". Obviamente, hay que revisar la otra oración, en la cual he visto reportes agramaticales.


https://www.duolingo.com/profile/pacolg1

Por mantener la reflexividad del verbo, propongo "no me intereso en/por"


https://www.duolingo.com/profile/-aks-

no no me interesa en el futbol ?

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.