"Saya bukan dari Jepang."

Translation:I am not from Japan.

January 16, 2019

6 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/MaxLegault1

Why not tidak here?


https://www.duolingo.com/profile/Jacob334071

To sum up something I read about this:

Tidak == No

Bukan == Not


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Tidak is "don't" for verbs, as used to negate verbs.

Saya tidak makan = I don't eat.

Bukan is used to negate nouns, (or a preposition like here).
If there's a verb, use tidak.

The verb is implied here in Indonesian, so, no "tidak".
Saya dari Jepang, litterally" I from Japan", "to be" is only implied here.


https://www.duolingo.com/profile/JimSteel3

The word am was not in the list to choose.


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Please read my comment above. Most of the time, the verb "to be" is implied in Indonesian. So "I from Japan" means "I am from Japan".


https://www.duolingo.com/profile/runner1111roblox

I just starded this language so dont blame me

Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.