1. Forum
  2. >
  3. Topic: Indonesian
  4. >
  5. Indonesian vs Malay compariso…

https://www.duolingo.com/profile/myintermail

Indonesian vs Malay comparisons

Hello,

Just sharing with everyone the differences between Malay and Indonesian vocabulary here:

https://docs.google.com/spreadsheets/d/1Vpk01UVCHYqYrPaAkuPZPL3wAU-VTZq7WRpulAdOcaM/edit?usp=sharing

Note I only cover the words in the Duolingo course.

Edit: I have updated every word in the course. If there is any course updates in the future I will certainly update the list

January 16, 2019

11 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Kuuhaku_Kaiser

It would be awesome if duolingo created a course about Malay. It would be also nice if Duolingo did a indonesian deck on tinycards.


https://www.duolingo.com/profile/JawadJoe

A lot of the words, maybe around half in the list, are not actually vocabulary differences, but just preference. Hujah, rawat, kampung, hasilkan, perlu are all used commonly in Indonesian, they are not exclusively Malay vocabs. Maybe you can add "exist in Indonesian, but less common" in the Notes section.


https://www.duolingo.com/profile/ofofwwbh

I'm a learner of Indonesian but started off with Malay. I think this comes in useful for me to tell the two apart easier, terima kasih! :)


https://www.duolingo.com/profile/Manuccho

Terimakasih banyak :-)


https://www.duolingo.com/profile/Supreme007

rajinnya buat list ni


https://www.duolingo.com/profile/joeldipops

With regards to this line "desa | kampung | village | desa is also used in Malay"

Kampung is also used in Indonesian as well. I think it refers to a specific type of traditional village whereas Desa is more general.

I've also heard the word "kampungan", a mildly derogative term, perhaps akin to hillbilly, but less harsh.


https://www.duolingo.com/profile/myintermail

Thank you for the insight! In Malay kampung is more common than desa, but both are understood as village in general.

Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.