1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Мне нравится эта сумка."

"Мне нравится эта сумка."

Traducción:Me gusta este bolso.

January 17, 2019

7 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/FranciscoA332796

Una explicación muy general: эта es para referirse a una persona (fémina) específica, u objeto (femenino) específico, como женщина, девушка, сумка, машина, страна;
этот es para referirse a personas y objetos masculinos específicos, como дом, год. Эта y этот son pronombres demostrativos. Это es un pronombre que se usa para indicar quién es alguien o qué es algo: Это мой друг (Es mi amigo); Это — книга (Es un libro).


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Así es. Cabe añadir que это también tiene otro uso como pronombre demostrativo neutro, para referirse a los seres u objetos de genero neutro: это существо (esta criatura), это животное (este animal), это яблоко (esta manzana); y es realmente difícil distinguir la oración completa "Это окно." ((Esto) es una ventana.) de una frase incompleta "это окно" (esta ventana).
En este curso cada oración completa empieza con mayúscula y tiene el punto final.


https://www.duolingo.com/profile/FranciscoA332796

Gracias por el complemento. Ahora debo memorizar esta información.


https://www.duolingo.com/profile/EvaO579320

Por que Сумка no está en acusativo? Creía que en estos casos habia que usarlo


https://www.duolingo.com/profile/Mysoulishere

Мне нравится + Sustantivo (Nominativo)


https://www.duolingo.com/profile/ferbanares

"Me gusta esta cartera" también debería aceptarse como correcto. сумка puede ser en castellano un bolso, una cartera, una bolsa.


https://www.duolingo.com/profile/DReyes546527

En México cartera no es sinónimo de bolsa. Tratemos de utilizar un vocabulario más extenso porque terminaremos denominando a todo "cosa".

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.