Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Perché supponiamo che il capo sappia tutto?"

Traduzione:Why do we assume the boss knows everything?

4 anni fa

7 commenti


https://www.duolingo.com/iz0eui

e perchè no "..knows all" ?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 23
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7

Raramente usiamo "all" solo come pronome - diciamo "everything" o "everybody". Generalmente "all" si usa come quantificatore prima di un nome:

"All my friends were there"
"She gave him all her money"
"All the money in the world won't buy you happiness."
"We knew all the people at the party"

E qualche volta possibile come pronome con una proposizione relativa:

"She gave him all (that) she had"
"All (that) we can do is wait and see"

2 anni fa

https://www.duolingo.com/giusva90

Perchè non va bene chief?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 23
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7

Non diciamo "the chief" per il capo, ma "the boss".

2 anni fa

https://www.duolingo.com/FabioZaghi

Come mai si usa il presente knows e non la forma infinita to know?

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/pisolofin

Ma non le domane e le negazioni non va any? quindi why do we suppose that the boss knows anything?

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/JessicaFio18

Dopo assume può andarci "that the boss know" oppure va scritto proprio senza con questo verbo?

5 mesi fa