1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Ĉu ni iru ien ĉi-vespere?"

"Ĉu ni iru ien ĉi-vespere?"

Traducción:¿Vamos a algún lugar esta tarde?

January 18, 2019

2 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Esteban_Salas_.1

Iremos a algún sitio esta tarde? Kial vi donas ĝin al mi kiel ne ĝusta, ĉi tiu respondo? Ha, jes mi raportis ĝin.


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Está incorrecta porque no se trata de un futuro, sino de un imperativo en primera persona plural; en español es como si fuera una exhortación o una propuesta. "Iremos", por el contrario, es una aseveración.

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.