"Tú comes un emparedado."

Translation:You eat a sandwich.

5 years ago

13 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/DaniBlanch

Where is emparedado from? I've only ever heard "sandwich" and "bocadillo" for little, panini like sandwiches

5 years ago

https://www.duolingo.com/MayhemSan

Yeah same here

5 years ago

https://www.duolingo.com/LeivaL860295

I am native spanish (I do this because I am bored) and I say sandwich or bocadillo, depending on context.

4 years ago

https://www.duolingo.com/anyany2001

Do you also say panesillo?

4 years ago

https://www.duolingo.com/LeivaL860295

No, panecillo is where it's small. And I don't say it.

4 years ago

https://www.duolingo.com/anyany2001

Ok thank you very much!

4 years ago

https://www.duolingo.com/twindave

I've never heard emparedado in Chile, Argentina, Spain or Mexico. Central American or Caribbean perhaps?

5 years ago

https://www.duolingo.com/OhDylan
OhDylan
  • 15
  • 10
  • 8

I learned sandwich as 'bocadillo', is that correct?

5 years ago

https://www.duolingo.com/Luis
LuisPlus
  • 22
  • 18
  • 10
  • 9
  • 4
  • 1081

It's correct as well.

5 years ago

https://www.duolingo.com/cbc.2012

Growing up learning Spanish in Texas, emparedado was never used. The word I learned was "sándwich".

5 years ago

https://www.duolingo.com/Luis
LuisPlus
  • 22
  • 18
  • 10
  • 9
  • 4
  • 1081

Both are correct, depending on the region.

5 years ago

https://www.duolingo.com/shanr

"sándwich" is easier to remember...

4 years ago

https://www.duolingo.com/nic93snk
nic93snk
  • 25
  • 19
  • 14
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2

Sandwich = Sándwich, emparedado.

You eat a sandwich.

  • Usted come un sándwich/emparedado.

  • Tú comes un sándwich/emparedado.

  • Vos comés un sándwich/emparedado.

  • Vosotros coméis un sándwich/emparedado.

  • Ustedes comen un sándwich/emparedado.

4 years ago
Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.