1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Él escribe en cuanto está so…

"Él escribe en cuanto está solo."

Traducción:Il écrit dès qu'il est seul.

May 18, 2014

3 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/watts1225

Cuando utilizr dès, y cuando utilizar dès que, ya que la frase me vale como equivocada al utilizar dès que


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

En la frase está escrito "dès que" pero es incorrecto si no haces la contracción obligatoria, "dès qu' ".


https://www.duolingo.com/profile/JMCFNP

Aquí, sería mejor, "cuando": él escribe cuando está solo. En cuanto, da idea de que si está a solas no para de escribir. Y, "en cuanto", es usual que encabece la frase.

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.