"Teslimat ne zaman olur?"

Çeviri:When would the delivery take place?

4 yıl önce

31 Yorum


https://www.duolingo.com/RolandA.

"Take place" bir "idiom" dur yani anlamı take ile place kelimelerini ayrı ayrı ele alarak anlaşılamaz, bir kalıptır. Take place: To happen; occur. Kaynak: http://idioms.thefreedictionary.com/take+place
Orada "would" kullanılır ama nasıl açıklayacağımı bilmiyorum. :)

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/hodoras
hodoras
  • 25
  • 17
  • 3
  • 740

"When will it be delivered?" günlük kullanımı böyle bunun. Öyle would , take a place vs pek denk gelmedim. Zaten would kullansak edilecekti ye denk gelecek ki bu kadar nazik olmaya gerek var mı ki? Altı üstü kargomuzu soruyoruz?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/yavuzsultan34

Turkcede ayni soruyu,Teslimat ne zaman gerçekleşecektir? diye sorariz. Bu durumda when would the delivery take place in tam karşiligi olur.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/alparslan06
alparslan06
  • 25
  • 23
  • 14
  • 12
  • 5

Take place = bir şeyin Meydana gelmesinde kullanılır. Anlamı budur ( Olmak , meydana gelmek, gerçekleşmek) Örnek : a miracle took place ( bir mucize gerçekleşti (took = take [2.hali]) , birth will take place ( doğum gerçekleşecek )

Buradaki örnekte ise soru sorarken olmak anlamında kullanılmış " Take place "

Genelde cümlede gerçekleşmek anlamlarında kullanılır.

9 ay önce

https://www.duolingo.com/tex241199

Guzel bir açıklama olmuş.Teşekkürler

1 ay önce

https://www.duolingo.com/mehmetnurigun

Neden "When does the delivery take place?" olmaz. Bu cümle hali hazırda geniş zaman durmuyor mu? Would kullanıldığında; -cekti -ardı manası gelmez mi ? Take place; phrasal verbs ise Does takısı neden olmuyor ? Bu soruda çelişki var.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Veysel933297

Bence bu cümle çevirisi " teslimat ne zaman olurdu" olmalı

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/sonterekeme
sonterekeme
  • 25
  • 11
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 2
  • 90

Aynı cevaba bende katılıyorum.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/hayrettin.3

Ne would ne de take place için ben de...

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/mert.aktas

"When does the delivery happen?" neden olmuyor?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/osmandede3

When is the delivery ? en kestirmesi bu

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/kadirssahin

Arkadaşlar bu "would" u anlamıyorum. Geçmişte sürekli yapılan şeyleri anlatırken kullanmıyor muyuz bunu? Yoksa şart kipi gibi bir şey mi, Yani şöyle şöyle olsaydı şöyle yapardım şöyle olurdu gibi?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/emotionalman

'' would'' will yerine geçmiş zaman da kullanılır. Tom will come to the meeting. (Tom toplantıya gelecek.) Tom would come to the meeting. (Tom toplantıya gelecekti.)vs.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/kadirssahin

peki bu örnekte dediğinize pek benzeyen bir anlam çıkmıyor ama :/ yoksa burdaki kullanımı farklı mı

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/emotionalman

teslimat ne zaman olacaktı? anlam yüklemesi..

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/HseyinMete1

When would the delivery take place/Teslimat ne zaman olur. Uzun bir süre. When will the delivery take place/ Teslimat ne zaman olacak. Yakın bir zaman.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/HalilERGEN

Take place. Alaka kuramadim

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/cronychucky

Take place yeribe come true gelebilir mi

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/ozlena

I do not understant

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/jzlcdh
jzlcdh
  • 13
  • 12

İngilizce yazım denetimi size tavsiye ettim.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/serdarestik
serdarestik
  • 18
  • 10
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3
  • 2

Teslimat yerine ne zaman gider dhaa mantikli

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/korkuttankuter

"when would the delivery" demek yeterli değil mi?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/celine74404

Teslimat ne zaman olacak when will the delivery take place? ...ne zaman olacak ? Neden olmaz?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Mrym_44

What time do the delivery yazdım.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/RanaAktan

Do olmaz zaten

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/RanaAktan

When does the delivery happen dedim direkt. Yoh dedi

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/sonterekeme
sonterekeme
  • 25
  • 11
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 2
  • 90

Would -ecek -acak değil miydi. Şimdi bir soru olacak la olur arasında sizce de bir fark yok mu

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/zeki340978

Olmak,meydana gelmek : be,become,have,happen,get ve TAKE PLACE

10 ay önce

https://www.duolingo.com/sybil268060
sybil268060
  • 25
  • 11
  • 10
  • 10
  • 4
  • 3
  • 2
  • 357

"When will it be delivered" should be accepted. I'm reporting it as well.

9 ay önce

https://www.duolingo.com/WatchAndLearn

teslimat ne zaman olacaktı? olmalı daha doğrusu

3 ay önce

https://www.duolingo.com/muzaffer258504

"When will the delivery take place" dedim kabul etti.

2 ay önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.