"هو المهندس، هي المعمارية."

الترجمة:He is the engineer, she is the architect.

منذ 4 سنوات

11 تعليقًا


https://www.duolingo.com/HamzaJad

لماذا ليست He is the engineer, she is the architect.

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/Tbarqawi
Tbarqawi
  • 22
  • 14
  • 10
  • 24

جملتك صحيحة. يرجى التعديل.

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/houcineo

جملتك هي الصحيحة اخي تستطيع ان تنبه المشرفين على الموقع من خلال الايقونة بالأسفل المكتوب عليها " الإبلاغ عن مشكلة " حتى يتم تصحيحها

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/hichambchina

الصحيحة هي
he is the engineer, she is the architect

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/mariamahmed3

he is an engineer . she is an architect لماذا خطأ؟

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/entesara1

لأن المهندس والمعماري سبقهم أل تعريف .. لذلك تكتب the
بدل من an

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/ja3foorm

في الأسماء يجب أن تأتي ب ال التعريف The

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/AdamElKhattab

ليس دائمًا!

  • هو مهندس = He's an engineer
منذ سنتين

https://www.duolingo.com/SaleemMH

نعم صحيحة he is the engineer, she is the architect

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/Sherien.loutfi
Sherien.loutfi
  • 12
  • 10
  • 10
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

الترجمة العربية يجدر بها أن تكون "هو مهندس, هي معمارية " .

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/mosa169018

He is the engineer she is the architect

منذ 7 أشهر
تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.