1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "He plays it."

"He plays it."

Traducción:Él lo juega.

April 6, 2013

34 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/JavierPantoja

Hace poco tiempo atras lei un comentario que quiero compartirlo porque creo que puede ayudar en las frecuentes discusiones a que da lugar el aprendizaje del ingles con el maravilloso método "Duolingo". Y dice: "Un error frecuente al aprender ingles es esperar que sea igual que el español. Cada idioma tiene su propia lógica, y el ingles sigue la suya que, por tanto, es muy distinta a la lógica del español". Lo correcto, dependiendo del contexto como alguien ya lo anoto, en español se dice: 1) "Juan juega futbol" y 2) "Elena toca guitarra". Y como repuestas breves a unas preguntas, se puede contestar: 1) "El juega" y 2) "Ella toca"


https://www.duolingo.com/profile/AngelPerez496462

Me ayudata mucho esto, gracias


https://www.duolingo.com/profile/Eddyvs

Como respuesta a sus dudas... La traducción es: EL LO JUEGA. (He plays it). "(HE) El". "(PLAYS) jugando\juega". "(IT) LO *pronombre" Recuerden que (He) e (it) si se usan en la misma oración no se colocan juntas, por lo tanto IT se colocará después de el verbo en este caso PLAYS IT. La oración He plays it (El lo juega) se usa como respuesta o afirmación por ejemplo: quien juega ajedres? -EL LO JUEGA- aquí podríamos usar esta oracion. Espero y les aya ayudado aún que sea un poco.


https://www.duolingo.com/profile/JAVIER399697

"Aya" : persona encargada en las casas de cuidar y educar a los niños.

"Haya" : Presente de subjuntivo del verbo haber (haya, hayas, haya, hayamos, hayáis, hayan).

"Haya" : Árbol ( Madera de haya ).


https://www.duolingo.com/profile/JorgeIvanH7

El lo juega ( el trompo, el balon)

El la toca ( la guitarra )

Ambas son correctas!...


https://www.duolingo.com/profile/Andrefalare

Deberia ser "el juega"


https://www.duolingo.com/profile/margarita123

si en español es asi pero en ingles es : el lo juega, it es el articulo neutro ello para nombrar cosas inanimadas. y su correspondiente pronombre objeto es lo.


https://www.duolingo.com/profile/nanro

no entiendo la traduccion de la frase


https://www.duolingo.com/profile/Flako611

Ej: en un salón de clases le preguntan al profesor que si alguien juegá al fútbol el responde apuntando con el dedo el lo juega así lo entendí yo.


https://www.duolingo.com/profile/VaneNajla

Es así tal cual, entendiste bien.


https://www.duolingo.com/profile/rita.urrutia

Por qué me tradujo como "la toca"??? Que alguien me explique, gracias


https://www.duolingo.com/profile/tuangel777

Osea la traducción puede ser: -"La juega" o "La toca". Saludos desde Perú :3.


https://www.duolingo.com/profile/PerezGruber

Traduccion uno: el lo juega. Traducción dos: El lo toca


https://www.duolingo.com/profile/lolavalibre

Arreglen el micrófono


https://www.duolingo.com/profile/andrino100pre

Ni yo esta rara no


https://www.duolingo.com/profile/GuisellaP8

plays es juega como la traducción va a ser él lo toca. Expliquenme eso!


https://www.duolingo.com/profile/lucia_Garcia

por que play significa muchas cosas y una de ellas es tocar por eso tienes que tener en cuenta el contesto de la frase, pero si es muy rara yo también caí en esto(:


https://www.duolingo.com/profile/_elba_lazo

Depende del contexto, se puede usar "play" para "jugar" o bien "tocar" ej: "He plays football" <- esto en español sería " Él juega fútbol" tambien podría ser: "He plays the guitar" <- En español "Él toca la guitarra", mas que nada depende del contexto en que está la oración


https://www.duolingo.com/profile/brya_ingles

si es verdad esta rara la frase xD


https://www.duolingo.com/profile/tmargon

Puede ser la traducción : "Él lo juega"


https://www.duolingo.com/profile/jorge_gavilanes

El lo juega? o el lo toca ? si es asi se refiere a un instrumento supongo no ??...


https://www.duolingo.com/profile/Fredd427197

A ❤❤❤❤❤.


https://www.duolingo.com/profile/ORLANDO994415

Porque se le agrega la S si es El juga no El jegas


https://www.duolingo.com/profile/_elba_lazo

Por que con he she and it se le agrega la "s"


https://www.duolingo.com/profile/jose.barre

Es para corroborar, Ej: "El juego futbol" si "El lo juega"


https://www.duolingo.com/profile/RadioboyDuo

¿Es correcto? Creo que sería correcto "lo toca", como instrumento. Siendo un juguete o un juego no tendría sentido y haría falta un "con". "He plays WITH it" > "Él juega con ello"


https://www.duolingo.com/profile/pepitoantonio

En mi opinión "Él lo/la juega" y "Él lo/la toca" son correctas. La primera tiene sentido si te refieres a que el juega haciendo alguna actividad, por ejemplo: fútbol, ajedrez, baloncesto, rayuela, etc.


https://www.duolingo.com/profile/ratonys

"El juega eso" me parece válido también


https://www.duolingo.com/profile/EmanuelCabral11

Porque no puede ser "Él le juega" ? pero veo nadie puso eso..


https://www.duolingo.com/profile/Carmen837655

Chale.....él lo juega? Que oracion es esa


https://www.duolingo.com/profile/sofia101373

el microfono no me sirve

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.