1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "No te llamas así."

"No te llamas así."

Traducción:Тебя не так зовут.

January 20, 2019

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Pedro830349

тебя = usted не = no так = entonces зовут = nombre es Usted no entonces su nombre es ó Usted no entonces se llama asi. Es respuesta da esas palabras. pero no coincide con la frase principal que dice: No te llamas así. O estamos aprendiendo mal.


https://www.duolingo.com/profile/kirula
Mod
  • 53

(tú) te llamas - тебя зовут
(usted) se llama - вас зовут

tu nombre - твоё имя
su nombre (el nombre de usted) - ваше имя

No es lo mismo "tú/tu" y "usted/su" en español.
No es lo mismo "ты/твоё" y "вы/ваше" en ruso.

так = así; tan; tal; tanto; eso es; pues; sí; entonces...


https://www.duolingo.com/profile/Ale811607

ты себя так не называешь


https://www.duolingo.com/profile/Peter252754

Опять ударение!! зовУт!!!

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.