"Yeye ni mtu mpole"

Translation:He is a gentle person

January 20, 2019

13 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/TaybaJusab

Shouldn't "He is a polite person" be accepted? They said I got it wrong. Should I report it?


https://www.duolingo.com/profile/machieng

yup, 'mpole' also means polite


https://www.duolingo.com/profile/GeorgeAdol

Why is the masculine version always given?


https://www.duolingo.com/profile/machieng

The translation is typed in as "[He/She] is a polite person". The default answer displayed is whatever is typed first in the square brackets


https://www.duolingo.com/profile/Harold796184

She was first in the square bracket?


https://www.duolingo.com/profile/M1G2B3learner

Why wasn't "He's a nice person" accepted?


https://www.duolingo.com/profile/KevinMacDo286807

Would usually just say yeye ni mpole


https://www.duolingo.com/profile/machieng

it's similar to 'H/She is a polite person' vs 'H/She is polite'. I don't know that anyone can say one is used over the other, it depends on who you ask


https://www.duolingo.com/profile/Gracedeutch

As far as I can tell my answer is exactly the same as what they say is the correct answer.


https://www.duolingo.com/profile/bigbry

“Yeye ni mtu mpole.” Is correct. “Yeye ni mpole.” Can be understood as well, but not grammatically correct.


https://www.duolingo.com/profile/chartsman

Why not? Someone above said that the more natural way of saying it is without "mtu".


https://www.duolingo.com/profile/sacrikosa

i typed "she is a gentle person" and was wrong.


https://www.duolingo.com/profile/chartsman

Tips & Notes to this lesson give "mpole" as "polite" and here it's not even accepted... Reported anyway.

Learn Swahili in just 5 minutes a day. For free.