1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "Nous espérons qu'il y a plus…

"Nous espérons qu'il y a plus d'enquête."

Traduction :Nós esperamos que haja mais investigação.

January 21, 2019

1 message


https://www.duolingo.com/profile/Amaury353957

la phrase en français devrait être "qu'il y ait"

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.
C'est parti