1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Avez-vous envie de revenir ?"

"Avez-vous envie de revenir ?"

Traducción:¿Tiene usted ganas de volver?

May 18, 2014

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Kreilyn

¿¿¿Es que siempre va en singular la palabra 'envie''???


https://www.duolingo.com/profile/11del2014

Gana o ganas. Aunque hay expresiones en que se diferencia el uso, no me parece que sea necesario en este ejercicio. 26/1/2016


https://www.duolingo.com/profile/LeticiaIndart

En México nunca decimos tenéis. Eso es en España


https://www.duolingo.com/profile/LeticiaIndart

Tienen ustedes ganas de regresar?


https://www.duolingo.com/profile/franjulian2017

Otra expresión usada y que puede considerarse como sinónimo es "¿Tiene deseo de volver?"


https://www.duolingo.com/profile/mario50342

Envie puede ser entiendido tambien como envidia, no? Teneis envidia de volver? -Lo da como incorrecto


https://www.duolingo.com/profile/mario50342

¿Por qué no es correcto ENVIDIA? ¿Teneis envidia de volver/regresar?


https://www.duolingo.com/profile/Rocio473374

¿no es lo mismo "tiene deseos de volver" ?????


https://www.duolingo.com/profile/jorgelopez478659

en castellano es correcto: ¿tiene ganas de volver?

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza