I see that there is Brazilian Portuguese but not that from Portugal itself. If I learn Brazilian Portuguese is it close enough to Portugal Portuguese to not matter. I have been told Brazilian Portuguese is more like Spanish.
I had a talk about this with a guy from Portugal and he said the good comparison is that of American and British English. The sound is distinctively different, but the language itself is the same. Brazilian Portuguese may sound closer to Spanish, but it is still closer to European Portuguese than to Spanish.