"His sister is in prison."

Fordítás:A nővére börtönben van.

May 18, 2014

8 hozzászólás
Ez a téma le van zárva.


https://www.duolingo.com/profile/vaclavpacel

igazi amerikai példamondat :)


https://www.duolingo.com/profile/Kincskereso

egy másik post is piszkálta a börtönös példamondatot :) Számítógépes játékokban sok dutyi van.


https://www.duolingo.com/profile/janokal

"Nővére börtönben van." szerintem ez is jó.


https://www.duolingo.com/profile/romekmarta

nem kéne névelő????


https://www.duolingo.com/profile/kazmer47

hol van a the ,miert a


https://www.duolingo.com/profile/vasvariistvan

Az angol nem tűri együtt a névelőt és a birtokosnévmást. De fordításnál a magyar verzióban általában szükséges a kettőt együtt alkalmazni.


https://www.duolingo.com/profile/Guditta

A húgom a börtönben van. Miért nem elfogadható? Nem derül ki hogy idősebb lány testvér.


https://www.duolingo.com/profile/Galistvan

A nővére fogoly. Miért nem jó?

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.