Inverted interrogative/Posing a question
If for example posing the question "Comment le faites-vous?" is it possible to not use the inverted structure and just use rising intonation and say "Comment le vous faites?"
"Comment le faites-vous ?" = academic "Comment vous le faites?" (with rising intonation) = oral - correct "Vous le faites comment?" (with rising intonatino) = oral - "familiar", not slang but not quite correct, although many French people ignore it ! Mind you, some say: "C'est comment que vous le faites?" - horrible, but frequent, unfortunately for purists...