"Ellos son gente negativa."

Traduzione:Loro sono gente negativa.

January 22, 2019

4 commenti


https://www.duolingo.com/Jaiam1

Non si può usare un soggetto plurale con un “nome collettivo”: la traduzione corretta per me è “quella è gente negativa” o “loro sono persone negative”.

January 22, 2019

https://www.duolingo.com/pravisdomini

si può tradurre anche "loro sono persone negative" e non può essere considerato errore

February 14, 2019

https://www.duolingo.com/Claudia107385

Forse si potrebbe anche tradurre “ Loro sono genti negative” di solito il plurale del nome collettivo “Gente” viene utilizzato come “popolazioni” Per esempio “ le genti del nord sono ....”

February 18, 2019

https://www.duolingo.com/Ileana69

ORRIBILE!!!! Questa traduzione è completamente sbagliata! Accettate "loro sono persone negative" altrimenti cancellate la frase...

June 7, 2019
Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.