1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "¿Conoces a este pintor?"

"¿Conoces a este pintor?"

Traducción:Ты знаешь этого художника?

January 24, 2019

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/aguadopd

¿En qué caso está этого художника y por qué?


https://www.duolingo.com/profile/kirula
Mod
  • 54

El verbo знать (saber, conocer) requiere el acusativo.


https://www.duolingo.com/profile/Ivan351547

Creo que lo que ocurre -si no me equivoco- es que para los nombres masculinos en singular, el acusativo es igual que el genitivo. Y lo mismo ocurre con el demostrativo. De ahí que parezcan genitivo los dos. Si me equivoco, por favor, que alguien me corrija. Muchas gracias.


https://www.duolingo.com/profile/kirula
Mod
  • 54

Es verdad. Nunca me he dado cuenta de eso :)
Es cierto para los sustantivos masculinos animados:
genitivo: нет (кого?) - нет художника / медведя (oso) / комара (mosquito)
acusativo: вижу (кого?) - вижу художника / медведя / комара

Las excepciones son los nombres masculinos que terminan en "-a": мужчина, папа, дедушка (abuelo), дядя (tío). Se declinan como los sustantivos femeninos:
genitivo: нет (кого?) - нет мужчины / папы / дедушки / дяди
acusativo: вижу (кого?) - вижу мужчину / папу / дедушку / дядю

Las formas de los sustantivos masculinos inanimados son diferentes:
genitivo: нет (чего?) - нет дома / стола / компьютера
acusativo: вижу (что?) - вижу дом / стол / компьютер

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.