1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "No estoy en Moscú ahora."

"No estoy en Moscú ahora."

Traducción:Я сейчас не в Москве.

January 24, 2019

23 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/MarcoRomero775

Por que ahora va casi adelante .


https://www.duolingo.com/profile/pa1975

Muy buena pregunta


https://www.duolingo.com/profile/fran868285

Porqué no acepta Я не сейчас в Москве?


https://www.duolingo.com/profile/Katerina368436

Por qué no sirve "меня нет в Москве"


https://www.duolingo.com/profile/Fercho-3

"меня" se puede entender como "algo relacionado a mí" (así lo entiendo), por ejemplo "no estoy en Moscú", en ruso es "я не в Москве". "Меня не в Москве" es casi como si dijeras "no tengo en Moscú" Espero te sirva


https://www.duolingo.com/profile/OLIMMM

¿Por qué сейчас y no уже?


https://www.duolingo.com/profile/Eric771736

сейчас = ahora уже = ya


https://www.duolingo.com/profile/EricMB1

Porqué no se usa "нет"


https://www.duolingo.com/profile/Erika14360

Porque "нет" se utiliza para respuestas cortas. En este caso (respuesta larga) se utiliza "не".


https://www.duolingo.com/profile/fran868285

En español se dice también : "Yo ahora no estoy en Moscú "


https://www.duolingo.com/profile/PepeMorale288708

Si pongo en ruso "ahora" delante del todo ¿porque no esta bien? Es indiferente


https://www.duolingo.com/profile/Erika14360

Porque te pide la traducción literal, supongo.


https://www.duolingo.com/profile/Mysoulishere

Сейчас, Я не в Москве = Ahora, Yo no estoy en Moscú.


https://www.duolingo.com/profile/FacebJuanCarlos

Concuerdo, en algunos casos es importante el orden de las palabras


https://www.duolingo.com/profile/jurgita481324

Сейчас es ahora, vaya oración más confusa


https://www.duolingo.com/profile/IkOl20

Por qué ahora es москве?


https://www.duolingo.com/profile/JuanAG186687

despues de la "B" algunos lugares terminan en "e" depende del lugar porque hay varias terminaciones pero la común o regular es la "e"


https://www.duolingo.com/profile/Erika14360

Porque esta oración está en caso genitivo. "Москва" se utiliza para oraciones en caso nominativo.


https://www.duolingo.com/profile/Clemente852715

Y porque esta en genitivo?


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

No está en caso genitivo, como escribió Erika erróneamente, sino que está en caso preposicional. La preposición в rige preposicional cuando expresa localización.


https://www.duolingo.com/profile/FacebJuanCarlos

Porque "Не" y no "Нет"? me pueden explicar porfavor :c?


https://www.duolingo.com/profile/Erika14360

Porque "не" se utiliza para respuestas largas, como en esta oración. Sin embargo нет se utiliza para respuestas cortas:

  • ¿Quieres leche?
  • нет, спасибо.
Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.