"Demain je vais dormir chez mes parents."

Traducción:Mañana voy a dormir en casa de mis padres.

Hace 4 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/TereLedesm

Podria ser tambien: mañana voy a dormir en lo de mis padres

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/daezu

Yo estoy de acuerdo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/qmespi

Por qué no es correcto : voy a dormir a casa casa de mis padres??

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/lilastendhal
lilastendhal
  • 12
  • 12
  • 11
  • 10
  • 7

Gente, decídanse! a veces me aceptan "a lo de", y ahora resulta que no, que hay que poner a la casa de mis padres...

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AnaMariaLo265856

Continuar

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/jeanraca

Ja, es absurdo que no acepte "mañana yo voy a dormir en casa de mis padres", y si acepte "mañana voy a dormir..."

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/NeusVila3
NeusVila3
  • 23
  • 10
  • 92

En el audio normal se escucha "... dormir à chez...". En el lento se escucha ben.

Hace 1 mes
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.