"When do you need it?"

Traduzione:Quando ti serve?

4 anni fa

12 commenti


https://www.duolingo.com/romantica1964

quando tu ne hai bisogno..non e'uguale????

4 anni fa

https://www.duolingo.com/eles.bedog

quando ti necessita non è la stessa cosa???????????

4 anni fa

https://www.duolingo.com/GiacomaCas1

Non mi ha accettato " quando hai bisogno di esso? " ????

3 anni fa

https://www.duolingo.com/DafneKarmic

E a me non ha accettato "Quando hai bisogno di ciò". Ma allora perchè mettono "it" ?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/alessandra2629

It...non si traduce con ...lo ????

3 anni fa

https://www.duolingo.com/ee7141vero64no66

quando ti necessita? non è sinonimo di quando ti serve? perché lo da come errore?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/AntonellaT681717

Non è lo stesso " quando ti bisogna? "

3 anni fa

https://www.duolingo.com/stefanoriab

quando tu ne hai bisogno..non e'uguale????

3 anni fa

https://www.duolingo.com/badabutto

Tradurre perfettamente in italiano ed esseri corretti è fastidioso. Servirebbe qualche aggiornamento

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Simone324604

Direi quando ne hai bisogno. E sbagliata la traduzione

1 anno fa

https://www.duolingo.com/yalcon

è la stessa cosa

1 anno fa

https://www.duolingo.com/lia511
  • 23
  • 21
  • 45

Quando ti serve non è lo stesso?

4 mesi fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.