1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Мы смотрим на небо."

"Мы смотрим на небо."

Traducción:Miramos al cielo.

January 26, 2019

11 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/aguadopd

¿Por qué acá es (¿nominativo?¿acusativo?) небо y no el preposicional небе?


https://www.duolingo.com/profile/Monzon3_90

Por otros ejercicios me parece que cuando На significa "al" se utiliza el acusativo, pero no estoy seguro...


https://www.duolingo.com/profile/Cactusowo

Creo que el cielo más que ser un objeto, pasa a ser una entidad.


https://www.duolingo.com/profile/JANBOEVINK

Creo que debería ser: -miramos el cielo- o -vemos al cielo- pero no estoy seguro.


https://www.duolingo.com/profile/MAfrica1

Se puede mirar el cielo o al cielo, según los uses como transitivo o intransitivo. También podemos mirar hacia el cielo. Con el verbo Ver, en cambio, no puedes decir "vemos al cielo". Si lo que vemos es una cosa: Vemos algo, ¿qué vemos? Vemos el cielo. Si lo que vemos es una persona: Vemos a alguien, ¿a quién vemos? Vemos a María.


https://www.duolingo.com/profile/JANBOEVINK

Muchas Gracias, MAfrica1. La diferencia entre -a- y -hacia- no es fácil para mi (no soy hispanohablante). Es una buena explicación que -a- se usa con personas y por eso debemos usar -hacia- con otras cosas. -Vemos el cielo- no es lo mismo, creo yo.


https://www.duolingo.com/profile/neylyg

entiendo la diferencia entre смотреть y видеть pero en español no hay una diferencia significativa en el habla habitual entre ver y mirar, quizas algo más entre oir y escuchar pero es absurdo que me de la respuesta erronea por poner "estamos viendo el cielo". seamos realistas, duolingo solo te da una base para empezar a aprender, no tiene sentido ser tan específico en estas cosas


https://www.duolingo.com/profile/Isaacgtm

Некорректное ударение в слове небо


https://www.duolingo.com/profile/LolaGomez869093

Podrían los locutores leer más despacio? Estamos intentando aprender, no somos rusos


https://www.duolingo.com/profile/JANBOEVINK

Hola Lola. Generalmente DL nos da dos velocitades para oír una frase. Casí siempre yo necesito utilizar la velocidad: lenta. Después de dos años! Pero debemos tratar de oír el ruso que hablan los rusos.


https://www.duolingo.com/profile/LolaGomez869093

Hola! No siempre el audio nos los ofrecen ac dos velocidades. La mayoría de las veces tranco que escucharlo muchas veces para distinguir las palabras.

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.