Το Duolingo είναι ο πιο δημοφιλής τρόπος για να μάθεις ξένες γλώσσες σε όλο τον κόσμο. Και το καλύτερο; Είναι 100% δωρεάν!

"The bear runs at us."

Μετάφραση:Η αρκούδα τρέχει σε εμάς.

πριν από 4 χρόνια

7 σχόλια


https://www.duolingo.com/jaye16
jaye16
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 16
  • 11
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 127

Is it possible to contract: "σε εμάς" to"σ'εμάς" as we might in English?

πριν από 4 χρόνια

https://www.duolingo.com/mptmpt
mptmpt
  • 25
  • 23
  • 21
  • 5

Yes it is, the three possible variations are (σε μας , σε εμάς, σ' εμάς). In English, Duolingo is doing that automatically, in Greek we have to type them all, and sometimes we forget :-) Thank you for the report.

πριν από 4 χρόνια

https://www.duolingo.com/Nikos994330

Νομίζω η πρόταση του Πασχάλη εχει καλύτερο νόημα. Θα πούμε: "προς εμάς", και σπάνια εως καθόλου "σε εμάς".

πριν από 1 χρόνο

https://www.duolingo.com/Mairh.Lu

Εγώ έγραψα "Η αρκούδα τρέχει κατά πάνω μας" και το πήρε σωστό.

πριν από 1 χρόνο

https://www.duolingo.com/painter1971

Η αρκούδα τρέχει προς το μέρος μας.

πριν από 3 χρόνια

https://www.duolingo.com/GEORKAL
GEORKAL
  • 23
  • 841

παρα πολυ ασχημει προφορα για το run .Aκουγεται πολυ λαθος

πριν από 2 μήνες

https://www.duolingo.com/jaye16
jaye16
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 16
  • 11
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 127

Ευχαριστούμε για την ειδοποίηση. Θα το αναφέρουμε για έλεγχο και διόρθωση.

πριν από 2 μήνες