1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "No, no es mi novio."

"No, no es mi novio."

Traducción:Non, ce n'est pas mon petit ami.

May 19, 2014

28 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/IruneCasti

Il n'est pas mon petit ami es correcto


https://www.duolingo.com/profile/paulbarb

Me sumo al comentario de varios, contesté: non, il n'est pas mon petit ami


https://www.duolingo.com/profile/VernicaLva12

No, está perfecto... en mi caso respondí correctamente y la app lo tomo como incorrecto... Explico por ejemplo: -Ah, ton petit ami est sympa - Non, ce n'est pas mon petit ami, Otro... -qui est lui? - c'est mon cousin


https://www.duolingo.com/profile/LuzMariaRu14

Mi respuesta es identica a su "respuesta correcta"...


https://www.duolingo.com/profile/x.anabelen

por que "ce"? no sirve "non,n'est pas mon petit ami"?!!


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

En francés el verbo necesita un sujeto (explícito).


https://www.duolingo.com/profile/numeth

"Non, il n'est pas mon petit ami" es correcto?


https://www.duolingo.com/profile/rafamaster3

Sin embargo, en español esa oración podría también escribirse como "No, él no es mi novio." Y en ese caso la traducción correcta sería con "il" en vez de "ce". Por lo tanto, al no saber bien el contexto en español, me parece que duplingo debería aceptar ambas traducciones.


https://www.duolingo.com/profile/GarcaOrtiz1

"No, il n'est pas mon copain" me lo da como incorrecto a mi.


https://www.duolingo.com/profile/franjulian2017

A mi tambien, pero entiendo que es correcto


https://www.duolingo.com/profile/DanielAndr681879

Y haber puesto "il"? "Il n'est pas ..."


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Mira la respuesta al comentario de numeth.


“Il (n')est (pas) mon petit ami.” es incorrecto en francés.
Mira este link (desde un navegador --- en tu teléfono Android o en una computadora --- si no funciona en la aplicación Android).


https://www.duolingo.com/profile/Yolanda350593

Por qué no es correcto?: "Non, il n'est pas mon petit ami' Gracias


https://www.duolingo.com/profile/Sergio183

ce si sirve, lo que no se usa normalmente es el "ne"


https://www.duolingo.com/profile/Ampa525239

Petit ami,copain ...novio


https://www.duolingo.com/profile/Paula865109

No creo correcta frase


https://www.duolingo.com/profile/vicky333926

Copain, fiance, petit ami.......


https://www.duolingo.com/profile/CHUSBA

No entiendo por que no es válido "Il n´est pas …"


https://www.duolingo.com/profile/Santjacint123

por qué CE n'est pas y no vale IL n'est pas? No se está hablando de una persona?


https://www.duolingo.com/profile/StellaStev4

¿Por qué no puede ser il est y debe ir la forma c'est?


https://www.duolingo.com/profile/Hilda804923

Marcan en rojo respuesta correcta.lo consideran error? Esta igual como lo escribi¿?


https://www.duolingo.com/profile/Hilda804923

Que significa el cesto de basura en la respuesta a mis dudas ?


https://www.duolingo.com/profile/Paluverde

"Non, c'est pas mon p'tit ami" es una frase de uso común no solo en Francia, sino también en Bélgica y Suiza. ¿A que va a ser que ahora ni los franceses, ni los belgas ni los suizos saben hablar francés?


https://www.duolingo.com/profile/RebecaGarc821858

Contesté con il y me la pusieron incorrecto. No estoy de acuerdo.


https://www.duolingo.com/profile/Paula865109

"Petit ami, no correcto . Con mis disculpas . la palabra AMIGA_O , NO SE PUEDE TRADUCIR POR MI NOVIO, disculpas

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.