https://www.duolingo.com/Jo-h-anna

An wen richte ich meine Verbesserungsvorschläge bzw. Wünsche oder Anregungen?

January 28, 2019

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/Jo-h-anna

Könnte ich mir was wünschen, wünschte ich mir z.B. mehr Sätze auf Deutsch, die ich dann übersetzen müsste. Dort nämlich habe ich die größten Schwierigkeiten. Zudem wäre es für mich die effizienteste Variante Vokabeln zu lernen.

January 28, 2019

https://www.duolingo.com/Thomas.Heiss
  • 24
  • 17
  • 10
  • 2
  • 2
  • 855

Quote: wünschte ich mir z.B. mehr Sätze auf Deutsch

Wie meinst Du das genau?
Tippfehler? Soll wohl Englisch heißen?

Laut Deinem Profil sind bereits einige Skills auf Kronen Level 5 bzw. 4: https://www.duome.eu/Jo-h-anna/progress

Verwendest Du das austesten von Skills oder machst Du jede Lesson sequentiell einzeln?

Der Deutsch->Englisch Kurs wird zu größten Teilen lediglich Übersetzungen links auf Englisch (zum Lesen/Hören) einblenden, die man dann rechts nach Deutsch (in die Muttersprache) übersetzen soll.

Da viele Kiddies und absolute Sprachanfänger mit den Duolingo mobilen Apps lernen, soll dies wohl vor vorzeitigen Abbrüchen und Überforderung bewahren; haben wohl ihre internen Metriken aufgezeigt dass damals zu viele Einsteiger gleich wieder in den Kursen vorzeitig "ausgestiegen" sind.

Hat sich das bei Dir statt der L0-L3 Kronen Level bei L4->L5 oder bereits L3->L4 überhaupt positiv geändert (z.B das Übersetzungratio der DE->EN vs EN->DE Sätze bzw. einzelner Vokabeln)?

Bei meinem ersten vier Portugiesisch Skills (EN->PT Kurs) ist das Ratio für die Zielsprache weiterhin selbst auf den höheren Kronen Levels eher mager und viele weiterhin eingeblendete Übungen (nennt sich "Challenges" die 2017 u. 2018 hinzugefügt worden sind) sind auf den höheren Levels völlig sinnfrei (z.B Wortabfrage mit Bildunterstützung, Lückenfüller, d.h "Fill the Word into the Blank", Multiple-Choice, kaum freie Tipp Übungen ohne jegliche "Hints").
Warum auch immer sind diese nicht ausgeschlossen.

Quote: Zudem wäre es für mich die effizienteste Variante Vokabeln zu lernen.

Effektiv ist bsw. Memrise oder AnkiSRS, wenn man gezwungen ist RECALLS von L1 Deutsch -> L2 Englisch durchzuführen.

Man kommt bei Duolingo mMn nicht um externe 3rd Party Applikationen parallel herum!

AnkiSRS verwendet bsw. eine Technik die pro Wortpaar 2 Flashkarten - Seiten vorwärts und rückwärts erzeugt - und diese auch beide abfrägt, jedoch per Algorithmus die verschiedenen Karten nicht auf den gleichen Tag / identische Intervall setzt (AnkiSRS habe ich noch nicht im Einsatz).

Im Memrise Web Portal (verwende ich seit 2 Jahren) kann man mit Browser Zusatztools (Addons) und UserScripts auch alle Multiple-Choice (M-C), Tapping und Audio M-C Fragen ausblenden und 100% Typing fokussieren.

Per Default gibt es meines Wissens nach keine Englisch->Deutsch Abfragen mehr sondern bei "Typing" REVIEWS nur die Deutsch->Englisch Abfragerichtung ("Speed Review" funktioniert bisserl anders).

So wie man dies "eigentlich" haben will um die Lern-Schwachstelle "Duolingo" auszubessern!


Wer die "Vorwärtsrichtung" Deutsch->Englisch bei Übersetzungen möchte, vor allem in den unteren L0-L3 Kronen Levels, der kommt um den Umkehrbaum (Reverse Tree) Englisch->Deutsch nicht herum, der wiederum andere Vokabeln und Sätze lehrt.

Kann man bei ca. 60-85% bzw. 100% DE->EN Baum Fortschritt hinzufügen; oder mal bei ~50% ausprobieren ob man bereits ein wenig damit klar kommt, wenn man fast nahezu nur in Englisch schreiben muß (ich rede vom Web, nicht von der Mobile App!).

Der Umkehrbaum ist wesentlich länger (mehr Skills/Lessons) als auch anspruchsvoller.

Beispiel:
Ich konnte selbst mit über 23+ Jahren "Business Englisch" Kenntnissen nicht per Einstufungstest alles 2016 im Kurs freitesten (das war noch vor der Kroneneinführung April 2018).

Die Checkpoint Tests (gelbe Buttons im Baum) und einzelne Skills weiter unten bzw. speziellen Vokabeln, die man normalerweise im Alltag in Deutschland eben nicht einsetzt, haben es dabei wirklich in sich!

Seit Ende Juni 2018 gibt es den "A/B Skill Kronen Level Test-Out"; es wird bemängelt dass dieser für einzelne Skills teils - je nach Level - viel zu einfach geworden ist und plump sich wiederholt.
Anfang Juni hatte der alte "Skill Lesson Test-Out" Code von 2016/2017 in meinem Portugiesisch Baum noch glänzend funktioniert und mich vor allem bei den letzten 2-5 Fragen so "richtig" gefordert; d.h die letzten Herzen/Leben habe ich einige Male meist bei der letzten (18./20.) Frage im Web Portal verloren.


Ein Fortgeschrittener wird mit dem Englisch->Deutsch Kurs mehr Spaß haben und dabei seine Herausforderung gefunden haben.

Viele Grüße

January 28, 2019

https://www.duolingo.com/Jo-h-anna

I am so sorry, but what have you written. I do not understand anything. What is the content of your text.

January 29, 2019

https://www.duolingo.com/Thomas.Heiss
  • 24
  • 17
  • 10
  • 2
  • 2
  • 855

Oh, you are an English native speaker?

I also did not completely understand what your request exactly was in your German text :-)

If you want to have more L2 English->L1 German translations you will get those in your current German->English course (on lower crown levels).

If you want to have more L1 German->L2 English translations, you need to start a new course English->German.

January 29, 2019

https://www.duolingo.com/Jo-h-anna

Thanks for your efforts. I understand you better in English. Sorry, your German is too complicated. Maybe, I have a suggestion. Write shorter, then makes it less efforts (to read your pamphlets or treatises). Thanks and bye!

January 30, 2019

https://www.duolingo.com/Thomas.Heiss
  • 24
  • 17
  • 10
  • 2
  • 2
  • 855

Hi Johanna,

I invite you to visit my Hellolingo profile (see my Duo profile) and send me a message there.

We can have a quick chat in February either in German (I am native) or in English what you are trying to accomplish and what parts of my first longer message are not understandable for you.

Some people tell me I am too technical and not everything is perfectly understandable all the time.
So if this thing falls into the same category...maybe I can bring some light into it interactively...

Mid to end of February or even better March would be OK with me...

Viele Grüße

January 29, 2019

https://www.duolingo.com/KerstinEhm

Ich hätte gern gewusst, ob sie auch Afrikanisch aus Gambia die Muttersprache Wolof anbieten.

February 21, 2019
Lerne eine Sprache in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.