"Kaus kamu tidak kering, tapi basah."

Translation:Your t-shirt is not dry, but wet.

January 29, 2019

3 Comments


https://www.duolingo.com/cody178551

I wrote "your shirt isnt dry but wet" and got it wrong. Does the semantic range of "kaus" not extend to "shirt" or does it have to mean "t-shirt"?

January 29, 2019

https://www.duolingo.com/WayangOrang

kemeja = shirt (with buttons and collar)
kaus = t-shirt

"kaus" is often spelled and pronounced as "kaos", but that's not the official spelling.

February 2, 2019

https://www.duolingo.com/cody178551

Thanks for the clarification :)

February 2, 2019
Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.