https://www.duolingo.com/shriramk

"A man is walking behind his wife."

4/7/2013, 2:24:25 AM

2 Comments


https://www.duolingo.com/shriramk

So "derrière" is for physical following whereas "après" is for temporal following?

4/7/2013, 2:24:25 AM

https://www.duolingo.com/Arjofocolovi
Mod
  • 22
  • 19
  • 18
  • 10
  • 8

Yes that's right, most of the time. But they are not translated the same either.

"derrière" = "behind"

"après" = "after" (but it has other translations depending on the context, see this link : http://www.wordreference.com/fren/apr%C3%A8s)

4/7/2013, 3:38:48 AM
Learn French in just 5 minutes a day. For free.