1. Forum
  2. >
  3. Topic: French
  4. >
  5. "A man is walking behind his …

https://www.duolingo.com/profile/shriramk

"A man is walking behind his wife."

April 7, 2013

2 Comments


https://www.duolingo.com/profile/shriramk

So "derrière" is for physical following whereas "après" is for temporal following?


https://www.duolingo.com/profile/Arjofocolovi

Yes that's right, most of the time. But they are not translated the same either.

"derrière" = "behind"

"après" = "after" (but it has other translations depending on the context, see this link : http://www.wordreference.com/fren/apr%C3%A8s)

Learn French in just 5 minutes a day. For free.