"Mi povintus lerni la francan."
Tradução:Eu poderia ter aprendido o francês.
January 29, 2019
2 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
Seria o pretérito mais-que-perfeito composto do subjuntivo do português. Uma outra forma possível de usar o verbo em esperanto seria:
Mi povus esti lerninta la francan.
Na oração em destaque usaram: uma forma mais simplificada:
Pov' do verbo poder
int' do particípio passado ativo
US- a terminação verbal que indica condicionalidade