1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "C'est un cas bizarre."

"C'est un cas bizarre."

Traducción:Es un caso extraño.

May 19, 2014

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/liligrimald

"Bizarro" me parece perfectamente es válido y me lo dan por malo.


https://www.duolingo.com/profile/bobby_shar

Bizarro en español no significa extraño :O


https://www.duolingo.com/profile/johans2103

"Étrange", también es valido?


https://www.duolingo.com/profile/jaimelemonde

Je pense que oui

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.