"Ein Kind"

Traducción:Un niño

May 20, 2014

103 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/boosabon

Que significa exactamente Kind. Por que Junge también es chico


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka

der Junge = menor de edad, siempre masculino. -- niño

das Kind = menor de edad, feminino o masculino. -- niño o niña

das Mädchen = menor de edad, siempre feminino. -- niña


https://www.duolingo.com/profile/Isaac.Israel

puede ser un niño de 3 años o un adolescente de 12 años? `pr curiosidad, sabes cuanto es la mayorìa de edad en Alemania?


https://www.duolingo.com/profile/CabCat

Si no me equivoco la mayoria de edad es a los 21 en alemania


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Si. 18 en Alemania.


https://www.duolingo.com/profile/IIIJoseLuisIII

Cual seria la palabra alemana similar a la inglesa TODDLER ?


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka

das Kleinkind (en serio!)


https://www.duolingo.com/profile/RaulDonado0

muchas gracias, me queda muy claro. tengo la visita de una colega Alemana en dos meses y me urge aprender Alemán, saludos


https://www.duolingo.com/profile/OscarEfrai15

Suerte, pilluelo ;)


https://www.duolingo.com/profile/OmarHuG

Que no "die" es para femenino? Si Mädchen es femenino, yo esperaria el "die" y no el "Das" para una palabra en genero femenino. Estoy confundido con esto.


https://www.duolingo.com/profile/fireman_biff

El género gramatical de "Mädchen" es neutro porque es diminutivo.


https://www.duolingo.com/profile/alez7411

Y termina en "chen"


https://www.duolingo.com/profile/Monica54470

Pero Kind no es femenino, es neutral.


https://www.duolingo.com/profile/Alfonsolop421563

Boosabon la diferencia es Junge= Chico(11=18 años) Kind= Niño(2=11 años)
Des Junge= un menor de edad masculino (2=11 años<sub>Niño</sub>Chico) Das Kind= Un menor de edad femenino×masculino (2=11 años<sub>Niño</sub>Niña<sub>Chico</sub>Chica)

Das Mädchen= Un menor de edad Femenino (2=11 años<sub>Niña</sub>Chica )

Espero haber ayudado


https://www.duolingo.com/profile/AkumaHiwak

Muchas palabras sin compsrables al ingles: Der Junge = the boy Das Kind = the Child Das Mädchen = the girl


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Es la misma familia de idiomas, como el francés y el español. Inglés y alemán son idiomas germánicos.


https://www.duolingo.com/profile/jeremy608700

Kind es niño y Junge chico


https://www.duolingo.com/profile/fernanda169321

es lo que yo me pregunto por que kind y junge es lo mismo


https://www.duolingo.com/profile/Maria85546

Er ist ein guter


https://www.duolingo.com/profile/VioletaBri11

Por que kind es chico un modo de decir niño pequeño


https://www.duolingo.com/profile/MelisaSin

Junge niño, Madchen niña y Junge sirve para decir niño o niña


https://www.duolingo.com/profile/1kitten101

Junge es chico y kind es un niño facil


https://www.duolingo.com/profile/mikelickey

La gran diferencia entre Kind y Junge es que por ejemplo, cuando le preguntas a alguien por sus hijos lo harías con Kind(er) asi como el ingles child(ren) en contraste a "boy", si preguntas por Junge solo haces referencia a los hijos HOMBRES, Kind es genéro no específico/neutro y por lo tanto va con el articulo "das". En español niños (hombres) y niños (en general) no tienen dos palabras diferentes. Kind puede traducirse como infante. Así como un jardín infantil, si fuera Jungengarten, sería sólo de hombres. Kindergarten es jardín de niños y niñas.


https://www.duolingo.com/profile/fsvargass

La palabra "veijigo" no la usamos en México, de hecho no se exactamente que significado tenga... suena a la palabra "viejito" que es un anciano... Sera que se utiliza en algún país sudamericano?


https://www.duolingo.com/profile/s3b4s5

En Argentina tampoco la usamos. Y me suena a que es un error.


https://www.duolingo.com/profile/xaviercalva

Tampoco es una palabra conocida en Ecuador. Pienso que se trata de algún desliz en el curso. Hay que considerar que al día de hoy, todavía se trata de una beta.


https://www.duolingo.com/profile/Maribelu2

Tienes razón, en el salvador tampoco se conoce esa palabra


https://www.duolingo.com/profile/andrestoro1

En Colombia tampoco se usa dentro del vocabulario, de echo tiene a sonar parecido a otras palabras, puede ser un error


https://www.duolingo.com/profile/Alfredo2910

En Perú no se usa.


https://www.duolingo.com/profile/Ellenthealmond

Me parece que mandaron fruta. No existe ninguna palabra que sea "veijigo".


https://www.duolingo.com/profile/MonicaZapata.

A mí me apareció bien cuando puse niño. Pero "Vejigo" se utiliza en Colombia aunque se usa en el campo y no es muy común entre la gente joven.


https://www.duolingo.com/profile/awakeelect

Tampoco yo la he escuchado. Al menos en los llanos no suena. De pronto "culicagao'"


https://www.duolingo.com/profile/Javier_XCV

Negativo, soy de Colombia y nunca he oido esa palabra


https://www.duolingo.com/profile/Darwin53157

No soy de colombia, pero la escuche en una serie relacionada con colombia.


https://www.duolingo.com/profile/lufloidio

No soy joven y nunca he escuchado esa palabra en ninguna parte de Colombia.


https://www.duolingo.com/profile/andrestoro1

Tienes razon, no es conocida entre los jovenes, es un nuevo dato para mi que sea usada en el campo.


https://www.duolingo.com/profile/FrancisSal96956

Frenando aquí en Costa Rica la palabra viejillo es el despresiativo de una persona muy mayor o viejito.


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Qué es veijigo, y ¿cómo se pronuncia y la etimología?

Qué dicen los diccionarios?


https://www.duolingo.com/profile/ccorleone87

En España tampoco se usa. Creo que "vejigo" sí se usa en algún país de lengua hispana (en google me sale Cuba) para referirse a "niño; persona joven, de pequeña edad".


https://www.duolingo.com/profile/Otalora19

¿Como saber si es eine o ein? ¿en donde esta la diferencia?


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka

ein es para palabras masculinas y neutras

eine es para palabras femeninas

Pero: en muchas veces en español y en alemán el género no concuerda!


https://www.duolingo.com/profile/Ahti_Jeff

Ein = Un Eine = Una


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka

En general los géneros en alemán y en español no coinciden.


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroA606150

si quiero decir una niña, puedo escribir eine Kind?


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka

no. "Kind" es neutro en alemán, por lo que hay que usar el artículo "das" o "ein": "Das Kind"/"Ein Kind".

--> Ein Mädchen ist ein Kind. (Una niña es una menor de edad)

(Mädchen es neutro también)


https://www.duolingo.com/profile/PhobosAM

Mädchen por que es neutro??


https://www.duolingo.com/profile/JavierGarr9

Que diferencia hay entre junge y kind?


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka

der Junge = menor de edad, siempre masculino. -- niño

das Kind = menor de edad, feminino o masculino. -- niño o niña

das Mädchen = menor de edad, siempre feminino. -- niña


https://www.duolingo.com/profile/sebastiancharras

¿Como sé si kind es masculino o femenino?


https://www.duolingo.com/profile/fireman_biff

El género gramatical de la palabra es neutro. "Kind" puede ser un niño o una niña. (Lo siento si mi español es malo)


https://www.duolingo.com/profile/flormar86

No es "das" Kind?


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka

das = el/la

ein = un/una


https://www.duolingo.com/profile/StuderAntonelli

Y que diferencia habría entre "der" y "das"?

Por ejemplo: Estaria mal decir "das Mann"?


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka

si estaria mal. Mann es una palabra masculina, y das es un articulo neutro.

un poco de gramática alemana de Minel aquí y aquí


https://www.duolingo.com/profile/ShelseaAlv

Kind es como kid de niño en ingles


https://www.duolingo.com/profile/jackchurch4

Muchas palabras alemanas tienen gran parecido al inglés(tales como Haus=House,Mann=Man,etc. Esto se debe a que el alemán antiguo y el inglés son lenguas celtas.


https://www.duolingo.com/profile/AlleMallec

Es más sencillo entenderlo si lo vemos en inglés, Kind viene siendo el equivalente a child (osea ambos sexos) y Junge es el equivalente a boy


https://www.duolingo.com/profile/Abrahogoethe

La traducción de Junge no es similar a das Kind


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroH251035

Si der junge = niño y das Mädchen=niña entonces das Kind = infante que sería la palabra SIN GENERO para niño o niña.


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Mädchen es niña, muchacha y chica.
Junge es niño, muchacho y chico.


https://www.duolingo.com/profile/duo895097

deberia de salir en la respuesta " un niño o una niña" despues cuando preguntan Sie ist ein Kind. uno puede confundirse por que kind es como kid.. no solo es niño. tambien es niña..


https://www.duolingo.com/profile/Marco_German

Ola amigos y amigas. Me IIamo Marco, vivo en Hamburgo alemania, tengo 18 anos y estudiar un poco Español. I perfectly speak German and Englisch well so if you need any help in pronunciation or have a question about grammar or any else you can write me on Whatsapp: +491603713365 That's just a friendly offer not more not less. :)

Schönen Tag noch (Que tengas un bun dia)


https://www.duolingo.com/profile/KarolinaOa1

Hi, my name is Karolina, I live in Bogotá Colombia, I'm teacher of spanish If you are intereted to learn spanish I can help you, this is my mail dkarolinaonatee@gmail.com


https://www.duolingo.com/profile/jackchurch4

ola=wave,HOLA=HALLO ,BUEN no BUN ,ENGLISH no ENGLISCH


https://www.duolingo.com/profile/Idiomas1010

Tengo una duda... ¿Kind y Junge significan lo mismo (niño)?¿Puedo usar cualquiera de las dos?


https://www.duolingo.com/profile/Godofro

sí, significan lo mismo, la cosa es que kind es un término general, pero junge solo se ocupa para decir niño es lo mismo que boy y kid


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Si, tienes razón, pero un Junge puede tener 2 años o 17. No es un niño en este caso.


https://www.duolingo.com/profile/JuanManuel3011

no digan otra cosa por que kind es niño o también chico. adolecente ni adulto es.


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Kind es también niña or chica. Puede ser un niña o un niño.


https://www.duolingo.com/profile/AliraMora

Eine ein y einen, ¿que significa cada una de las palabras?


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Es eine (feminino) y ein (masculino y neutro).

Einen es un caso especial, es el acusativo, lo estudiarás más tarde.


https://www.duolingo.com/profile/Pablo290789

Escribo "Un niño" me rechaza y me dice que la traduccion es "Un niño" No entiendo


https://www.duolingo.com/profile/jackchurch4

A mi también me pasa


https://www.duolingo.com/profile/FacundoTif

Que significa Der?


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Der = el, para los nombres masculinos.


https://www.duolingo.com/profile/Pablo805203

También puede ser: Un nene


https://www.duolingo.com/profile/robinluisg

Si en la. Misma traducción indica niño o niña entonces porque me sale mal


https://www.duolingo.com/profile/daryhan1

que dificil es aprender aleman


https://www.duolingo.com/profile/22468442

Abcdefghijklmnñop


https://www.duolingo.com/profile/JavierRubi49450

Niño pequeño, no chico


https://www.duolingo.com/profile/LTM319336

"Kind" , es ininteligible, ¿Será el acento bávaro?.


https://www.duolingo.com/profile/Ricardo354663

En el audio la pronunciación de 'Kind' la confunden con 'kind' en inglés


https://www.duolingo.com/profile/MateB2411

Der kind o der junge


https://www.duolingo.com/profile/RosaTiti2

Me pueden explicar,por qué en la oración anterior,está mal la opción ich bin ein Junge,y la otra rea ich bin ein Mann,y ésa es la única correcta. Es absurdo.


https://www.duolingo.com/profile/Antonio9763

Esa a sido mi respuesta dos veces y las dos veces me las rechaza


https://www.duolingo.com/profile/RafaelAvalos

Mi respuesta fue correcta y la marco como erronea


https://www.duolingo.com/profile/ginnacarre1

Hola buenos dia como saver cuando kind es para niño o niña


https://www.duolingo.com/profile/BillieElHe

No se aleman carajo se supone que estoy aqui para aprender >:v


https://www.duolingo.com/profile/Irikowz

No que Junge era niño ahora dice kind ????

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.