1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "La viro legas longajn libroj…

"La viro legas longajn librojn."

Tradução:O homem lê livros longos.

February 1, 2019

4 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/ckajsjdjdj

e se for : la viro estas legas longa libro. tá certo? o homem está lendo um longo livro


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

ckajsjdjdj:

Seria, então:

La viro ESTAS LEGANTA LONGAJN LIBROJN.


https://www.duolingo.com/profile/JonyBatist2

"O homem lê livros extensos". Por quê isso estaria errado?


https://www.duolingo.com/profile/Celioluzverde

Para ser mais preciso, eu preferiria dizer:

La viro legas DIKAJN LIBROJN.

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.