"Kiu venkis la glacihokean matĉon inter Kanado kaj Rusio?"

Tradução:Quem que venceu a partida de hóquei no gelo entre Canadá e Rússia?

2/1/2019, 5:07:20 PM

2 Comentários


https://www.duolingo.com/CaBRonx
  • 24
  • 24
  • 20
  • 3

"Quem que venceu [...]" é uma frase completamente equivocada. Ou se diz "Quem venceu [...]" ou "Quem é que venceu [...]". Existe regra pra isso. Essa é um expressão expletiva, de ênfase. Ela é composta por SER + QUE. Ex.: "Foi no Rio que aconteceram as olimpíadas de 2016.". Agora tira o SER + QUE. O sentido é o mesmo, mas, usando a expressão, enfatiza-se mais. Não usem isso incorretamente, por favor.

2/1/2019, 5:07:20 PM

https://www.duolingo.com/Marcionilo.
Mod
  • 22
  • 16
  • 16
  • 7
  • 48

Amado, eu não acho que isso seja incorreto, são possibilidades da língua portuguesa, pelo menos na do Português brasileiro. De qualquer forma, sempre estamos aperfeiçoando o curso para abranger o maior número de possibilidades possíveis, e não é nosso intuito utilizar apenas a norma padrão-culta, pois assim, o curso se tornaria muito enfadonho diante de tantos "erros" que as pessoas cometeriam.

Você não imagina o quanto de sugestão nos aparecia porque não colocávamos um pronome pessoal na posição de objeto direto. Depois de tantos reportes pedindo inclusão decidimos usar "eu empurro ele/ela", e não apenas "eu o/a empurro". O objetivo desse curso é atrair pessoas para aprender esperanto, e não aprender língua portuguesa culta, por isso o intuito é fazer do estudo um tempo agradável e relaxante, e não algo entediante ou que cause irritação. Se não alcançarmos isso as pessoas não desejarão aprender nem o Esperanto, e nem desejarão ficar tentando achar a fórmula do português "correto".

2/1/2019, 11:15:01 PM
Aprenda Esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.