1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Nenhum atleta nunca dorme."

"Nenhum atleta nunca dorme."

Tradução:Nenia atleto neniam dormas.

February 1, 2019

3 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/CaBRonx

Confirmem-me, por favor: a frase quer dizer que não existe atleta que nunca dorme, não importa quem seja, certo?


https://www.duolingo.com/profile/Marcionilo.

Correto. Em esperanto, como no português de Portugal, suponho, duas negativas equivalem a uma afirmativa.


https://www.duolingo.com/profile/CaBRonx

Obrigado. Sou brasileiro e entendi as frases nas duas línguas. Eu só quis confirmar se entendi realmente o sentido que elas passam.

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.