1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Le professeur nous montre le…

"Le professeur nous montre les lignes au tableau."

Traducción:El profesor nos muestra las líneas en el pizarrón.

May 20, 2014

23 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Luospina

también se debiera aceptar "tablero" como sinónimo de pizarrón.


https://www.duolingo.com/profile/yehimy971735

Estoy fe acuerdo tablero se dice en colombia al pizarron


https://www.duolingo.com/profile/LuzConstan4

Estoy de acuerdo


https://www.duolingo.com/profile/pavipa

Lo más correcto en España.lo he dicho otras veces, es pizarra


https://www.duolingo.com/profile/antorodo

En Colombia usamos el término "tablero"


https://www.duolingo.com/profile/Lucha

Es verdad, yo también lo puse así, deberían aceptar la traducción "tablero"!


https://www.duolingo.com/profile/valcarce1

Opino lo mismo, en español lo más correcto es pizarra y encerado.


https://www.duolingo.com/profile/Tunante2

Se dice pizarra o encerado


https://www.duolingo.com/profile/belengato

Pues yo siempre lo llamé encerado


https://www.duolingo.com/profile/EuaPVr

En colombia tablero es sinonimo de pizarrón.


https://www.duolingo.com/profile/PatoUD

En colombia la palabra Pizarra no es de uso frecuente lo normal es tablero, por lo que esta opcion debería ser valida


https://www.duolingo.com/profile/NathaliaPa683971

"Tablero" está bien como traduccion


https://www.duolingo.com/profile/Barbara474480

En español, tablero es sinónimo de pizarrón. De hecho, en Colombia, no se usa pizarrón.


https://www.duolingo.com/profile/SergioFPSalazar

Tablero es sinonimo de pizarra, deberia aceptar esta palabra la app.


https://www.duolingo.com/profile/sas07

El profesor nos muestra las lineas en el cuadro


https://www.duolingo.com/profile/LuzConstan4

le tableau se traduce en Colombia como TABLERO, claro que entendemos qué es un pizarrómn


https://www.duolingo.com/profile/RaistlinMa11

tableau se puede traducir también como "tablero"


https://www.duolingo.com/profile/LuzConstan4

En Colombia no se usa la palabra PIZARRON, solo se usa TABLERO


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

Por qué no sur le? o dans le


https://www.duolingo.com/profile/Rodolfo69395

Si aquí en Colombia le decimos a un muchacho : Qué es un pizarrón o un encerado nos dirán: "no tenemos ni idea que sea eso"


https://www.duolingo.com/profile/LuzConstan4

Eso mismo dije yo, aquí no se usa PIZARRON


https://www.duolingo.com/profile/LuzConstan4

traduzco TABLEAU por pizarrón pero en Colombia no se usa. Se dice tablero

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.